Primero hijo
y hermano al instante,
luego marido,
padre y amante;
un yudoka, guasón
y fumador;
violento, tierno
y vividor.
Anfitrión muy generoso,
aunque, con humor mordaz;
podía ser un lenguaraz,
—usaba un lenguaje
más bien prosaico—…
Tales fueron las teselas
del vital mosaico
irregular de mi hermano,
Roberto…
…hasta que, un día, terció
la bestia de la Muerte
para cambiar su suerte.
Pisoteó su mosaico,
haciendo añicos
de una vida
a medio vivir.
Luego, la Muerte voraz,
con una sonrisa gélida
en la faz,recogió las teselas, ya cenizas,
y, vertiéndolas en una urna,
se las entregó a la pobre viuda.
Acerca del autor
Escrito por: Anthony Samuel Dawson
Empecé en los 1970s escribiendo poemas satíricos, además de poemas de amor. En 1989 publicaron en “World Poetry 1989” mis traducciones al inglés de tres poemas de Juan Drago, poeta onubense. Publiqué en 2013 un poema de mi cosecha, ‘Lithuanian Cat’s Cradle’, en “Critical Survey” y ‘Encuentro inesperado’ aquí.
Como siempre, te invitamos a que nos dejes tus opiniones y comentarios sobre este poema en el formulario que aparece más abajo. Además, si te ha gustado, por favor, compártelo en redes sociales. Gracias.
Deja un comentario